文章清單 » 瀏覽文章

電影的英文有哪些說法?看完這篇你就都懂了

在英文裡,「電影」不是只有一種說法,不同場合會有不同用法,今天我們就來整理最常見的幾種英文說法,還有它們的小差別。

Movie

Movie 是最常用的說法,特別是美國人日常生活裡講「我要去看電影」時。

例句:

  • I'm going to the movies tonight.
    (我今晚要去看電影。)

  • What's your favorite movie?
    (你最喜歡的電影是哪一部?)

小提醒:movies 可以指「電影院」或「電影」喔!

Film

Film 是比較正式的說法,多用在英式英文或專業場合,比如影評、電影課程、藝術電影。

例句:

  • I watched an interesting film about space.
    (我看了一部很有趣的太空電影。)

  • Film festivals show many new films every year.
    (電影節每年都會放映很多新電影。)

小提醒:英國人說電影多用 film,美國人則偏好 movie

Motion Picture

Motion picture 是最正式、專業的說法,常用在法律文件、電影公司、獎項或歷史背景介紹。

例句:

  • The first motion picture was made over 100 years ago.
    (第一部電影是在一百多年前拍的。)

  • She won an award for best motion picture.
    (她獲得了最佳電影獎。)

小提醒:日常生活很少用,一般只在正式場合出現。

Flick / Blockbuster

  • Flick:口語、俏皮的說法,有點像「小電影、隨便的電影」。

  • Blockbuster:指票房很高、很熱門的商業大片。

例句:

  • Let's watch a flick tonight.
    (今晚我們看一部電影吧。)

  • Avengers is a summer blockbuster.
    (《復仇者聯盟》是暑期大片。)

Cinema

Cinema 在英式英文中可以指「電影院」或「電影本身」。

例句:

  • We went to the cinema to see the new Marvel movie.
    (我們去電影院看最新的漫威電影。)

小提醒:在美國日常會用 movie theater 取代 cinema

小結表格

英文 用法 說明
Movie 日常美式英文 一般電影、口語用法
Film 正式/英式英文 專業、影評、藝術電影
Motion Picture 非常正式 法律、獎項、影史
Flick 口語 輕鬆、俏皮,隨便電影
Blockbuster 票房大片 商業大片、熱門電影
Cinema 電影院 / 英式電影 英式常用,注意美式用 movie theater

小提醒

  • 如果你想講「我去看電影」,美式英文說 go to the movies,英式英文可以說 go to the cinema

  • 想說「這部電影很棒」:

    • 美式:This movie is great!

    • 英式:This film is great!

總結

想要快速記住差別:

  • Movie / Flick → 口語、日常

  • Film → 正式、專業

  • Blockbuster → 票房大片

  • Motion Picture → 非常正式、正式文件

記住這些,你看電影、寫影評或跟外國朋友聊天都不會說錯啦!

發表於 2026-03-17 最後更新於 2026-03-17

相關文章

英語教學:電影院的英文怎麼說?幾種說法一次整理
當我們想用英文表達「電影院」時,最常見的不只一種說法,不同國家與語境會使用不同的單字,依據地區與使用情境會有所不同,以下介紹幾種最常見的用法: 1. Movie theater(美式英文) Movie theater 是在美國最常見的說 ...
電影工業中常見的職位名稱
在電影產業中,一部作品的完成需要許多不同專業的人員分工合作,學習這些職位的英文名稱,不僅能幫助學生理解電影製作流程,也能在日常英語對話或閱讀中更容易理解相關內容,以下整理出電影工業中常見的職位與英文說法。 核心創作人員 導演是整部電影的 ...

最新文章

美語中的 You look stunning. 意思形容對方非常好看,好看到讓人驚豔,很適合用來讚美人
在日常英文裡,如果你想稱讚一個人「真的很好看」,You look stunning. 這句話非常實用,而且比單純的 You look beautiful 更有力一點。 You look stunning. 的意思是:「你看起來超驚艷」、「你美到讓人眼睛一亮」 這個 stunn ...
美語中 Read the room 這句話的意思
在日常英文對話中,你可能會聽到有人說 read the room,這句話乍看之下好像是「讀房間」,但其實完全不是字面意思,而是一個很實用的社交用語。 read the room 的意思是:「察言觀色」、「看場合說話」、「感受當下氣氛再做反應」。 也就是說,你要能觀察現場的氣氛 ...
Stop whining 的意思與用法解析
在日常美語對話中,你可能會聽到一句帶點不耐煩語氣的話:“Stop whining.” 這句話看起來簡單,但實際使用情境其實很生活化。 Stop whining 的意思是「不要再抱怨了」、「別再碎碎念了」,其中 whining 指的是帶著不滿、委屈、或過度 ...
美語的 Don't jinx it. 是什麼意思?
在日常英文會話中,你可能會聽到一句很實用但又有點迷信色彩的說法:“Don't jinx it.” 這句話的核心意思是:不要把好事「講破功」,免得事情反而變糟或失敗。 一、什麼是 jinx? “jinx” 這個字原本帶有一點「被 ...
美語中的 Catch-22 意思是進退兩難
Catch-22 是很道地的美語說法,意思是進退兩難、因規則矛盾而無解的困境,也常被翻成「兩難困境」或「死循環」,它不是普通的 dilemma(兩難選擇),而是更帶有制度或邏輯陷阱的味道:你想解決問題,但解決方法本身又被規則卡住。 字源 這個說法來自 Catch-22,是 J ...
關於這幾個 footage、clip、reel、movie、film 影片英文說法的差別
相信大家都聽過 footage、clip、reel、movie 或 film 這幾種影片的英文說法,雖然這幾個字都跟「影片」有關,但語感差很多,用錯母語人士一下就聽得出來,所以我們今天就來一起研究看看吧! 1. footage:拍攝素材、畫面 剛剛提到,footage 重點是 ...
你知道 footage 與常用的 video 有什麼不同嗎?
footage 與 video 的差異 我剛剛在看 Netflix 時,發現劇中的角色們在討論某事情無意間被拍到的 footage,也就是某的片段的影片,趁這個機會,跟大家分享一下為什麼劇中角色會用 footage 來描述那段影片,而不是我們常說的 video,其實 foota ...
Go After 是什麼意思?不只是「追」而已,這個片語超常用!
英文的 Go After 意思 英文片語 go after 看起來簡單,但用法很靈活,而且在口語和寫作中都很常見,它不只可以表示「追趕」,還有「追求」、「爭取」,甚至「攻擊、責怪」的意思,要看上下文判斷。 1. go after = 追趕、追捕 這是最直覺的用法,表示追著某 ...
「魔鬼藏在細節裡」英文怎麼說?最道地說法一次學起來
中文常說「魔鬼藏在細節裡」,意思是真正重要、容易出錯,或決定成敗的地方,往往藏在小細節中。 英文裡最經典的說法就是: The devil is in the details. 這就是「魔鬼藏在細節裡」最標準的翻譯。 devil = 魔鬼 details ...
Every Detail Matters 是什麼意思?一次搞懂這句英文的用法
Every detail matters 直譯是「每個細節都很重要」,也可以理解成「任何小地方都不能忽略」,這句話常用來強調細節決定成敗,無論是在工作、設計、服務、學習,甚至人際互動中,都很常聽到。 Every detail matters 的語感 這句話帶有提醒、重視品質、 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。