文章清單 » 瀏覽文章

電影的英文有哪些說法?看完這篇你就都懂了

在英文裡,「電影」不是只有一種說法,不同場合會有不同用法,今天我們就來整理最常見的幾種英文說法,還有它們的小差別。

Movie

Movie 是最常用的說法,特別是美國人日常生活裡講「我要去看電影」時。

例句:

  • I'm going to the movies tonight.
    (我今晚要去看電影。)

  • What's your favorite movie?
    (你最喜歡的電影是哪一部?)

小提醒:movies 可以指「電影院」或「電影」喔!

Film

Film 是比較正式的說法,多用在英式英文或專業場合,比如影評、電影課程、藝術電影。

例句:

  • I watched an interesting film about space.
    (我看了一部很有趣的太空電影。)

  • Film festivals show many new films every year.
    (電影節每年都會放映很多新電影。)

小提醒:英國人說電影多用 film,美國人則偏好 movie

Motion Picture

Motion picture 是最正式、專業的說法,常用在法律文件、電影公司、獎項或歷史背景介紹。

例句:

  • The first motion picture was made over 100 years ago.
    (第一部電影是在一百多年前拍的。)

  • She won an award for best motion picture.
    (她獲得了最佳電影獎。)

小提醒:日常生活很少用,一般只在正式場合出現。

Flick / Blockbuster

  • Flick:口語、俏皮的說法,有點像「小電影、隨便的電影」。

  • Blockbuster:指票房很高、很熱門的商業大片。

例句:

  • Let's watch a flick tonight.
    (今晚我們看一部電影吧。)

  • Avengers is a summer blockbuster.
    (《復仇者聯盟》是暑期大片。)

Cinema

Cinema 在英式英文中可以指「電影院」或「電影本身」。

例句:

  • We went to the cinema to see the new Marvel movie.
    (我們去電影院看最新的漫威電影。)

小提醒:在美國日常會用 movie theater 取代 cinema

小結表格

英文 用法 說明
Movie 日常美式英文 一般電影、口語用法
Film 正式/英式英文 專業、影評、藝術電影
Motion Picture 非常正式 法律、獎項、影史
Flick 口語 輕鬆、俏皮,隨便電影
Blockbuster 票房大片 商業大片、熱門電影
Cinema 電影院 / 英式電影 英式常用,注意美式用 movie theater

小提醒

  • 如果你想講「我去看電影」,美式英文說 go to the movies,英式英文可以說 go to the cinema

  • 想說「這部電影很棒」:

    • 美式:This movie is great!

    • 英式:This film is great!

總結

想要快速記住差別:

  • Movie / Flick → 口語、日常

  • Film → 正式、專業

  • Blockbuster → 票房大片

  • Motion Picture → 非常正式、正式文件

記住這些,你看電影、寫影評或跟外國朋友聊天都不會說錯啦!

發表於 2026-03-17 最後更新於 2026-03-17

相關文章

英語教學:電影院的英文怎麼說?幾種說法一次整理
當我們想用英文表達「電影院」時,最常見的不只一種說法,不同國家與語境會使用不同的單字,依據地區與使用情境會有所不同,以下介紹幾種最常見的用法: 1. Movie theater(美式英文) Movie theater 是在美國最常見的說 ...
電影工業中常見的職位名稱
在電影產業中,一部作品的完成需要許多不同專業的人員分工合作,學習這些職位的英文名稱,不僅能幫助學生理解電影製作流程,也能在日常英語對話或閱讀中更容易理解相關內容,以下整理出電影工業中常見的職位與英文說法。 核心創作人員 導演是整部電影的 ...

最新文章

「黑科技」英文怎麼說?別直接翻譯成 Black Technology!
黑科技的英文說法 近年來在中文網路上,「黑科技」這個詞非常常見,這並不是指黑色的科技,而是當大家看到某個產品、功能或發明超乎想像、令人驚豔時,常會說:「這根本是黑科技吧!」例如會自動停車的汽車、能即時翻譯的耳機,或是功能強大的 AI 工具,都可能被形容為黑科技,這些科技也許在未 ...
手搖飲料的英文怎麼說?除了 Bubble Tea,你還可以這樣說!
手搖飲料的英文怎麼說 台灣的手搖飲文化聞名全球,無論是珍珠奶茶、水果茶、奶蓋茶,還是各種創意飲品,都深受許多外國人喜愛。不過,當我們想用英文介紹「手搖飲料」時,該怎麼說呢? 許多人第一時間會想到 bubble tea,但其實 bubble tea 指的是珍珠奶茶這類飲品,並不 ...
如何用英文形容對某個東西很心動、很想購買?
如果想表達「看到某樣東西很心動、很想買」,英文其實有很多自然的說法,而且不同說法的強烈程度也不太一樣,最常見的是: I'm tempted to buy it.意思是「我很想買,但還在克制自己。」 例句: I'm really tempted to buy that ...
畢業典禮的英文說法及例句
畢業典禮的英文說法及例句 每年到了畢業季,校園裡總是充滿歡笑與感動的氣氛,無論是穿上學士服、與同學拍照留念,還是接受師長與家人的祝福,畢業典禮都是人生中重要的里程碑之一,那麼,「畢業典禮」的英文該怎麼說呢? 最正式、最常見的說法是 graduation ceremony,意思 ...
淹水的英文怎麼說?一次搞懂 flood、flooding 與常見相關說法
淹水的英文怎麼說 每當颱風、豪雨來襲,新聞常常會提到「淹水」、「積水」、「水淹進家裡」等情況,那麼,這些情境用英文該怎麼表達呢? 最常見的字就是 flood,它既可以當名詞,也可以當動詞使用。 當作名詞時,flood 指的是「洪水」或「水災」。 The flood ...
股市崩盤的美語說法除了 crash 之外,還有這些美式說法也可以表示股市崩盤唷!
股市崩盤的美語說法 股市崩盤在英文裡最常見的說法是stock market crash,指的是股市在短時間內出現劇烈、全面性的下跌,而且跌幅通常很大,會讓股票投資人信心快速崩潰,這種情況不只是「跌一點點」,而是整個市場像失速一樣往下掉。 在實際用法上,stock market ...
美語中的 in store for you 是什麼意思?一次搞懂這個實用的片語
in store for you 是什麼意思 學英文時,很多人第一次看到 in store for you 時,會以為和商店(store)有關,甚至誤解成「在店裡為你準備的東西」,其實這個片語跟購物完全沒有關係,而是用來表示「未來將會發生在你身上的事情」、「等待著你的事物」。 ...
這幾種道地的世事難料美式說法都很實用
世事難料美式說法 人生充滿各種意想不到的變化,今天以為事情會照著計畫進行,明天卻可能出現完全不同的結果,中文常說的「世事難料」,在英文裡其實有不少自然的說法,而且根據情境不同,使用的表達也會有所差異,其中最常見的一種說法是: You never know. 字面意思是「你永 ...
Touch and Go 是什麼意思?一次搞懂這個超實用美語片語
在英文裡,touch and go 是一個很常見的口語片語,用來形容某件事情處於危險、不確定或結果難以預料的狀態,當事情差一點失敗、差一點出問題,或是情況還沒有明朗時,就很適合使用這個說法。 這個片語最早源自航空領域,原本指飛機降落時輪子輕觸跑道(touch)後,又立刻起飛(g ...
我很無聊的美語說法,就是我現在沒什麼事情做的那種無聊,而不是我是個很無趣的人
在美語裡,如果你想表達的是「我現在很閒、沒事做、覺得無聊」,最常見的說法就是 I'm bored. 不過要特別注意,很多人會把 I'm bored. 和 I'm boring. 搞混,意思差很多。 I'm bored.=我很無聊(我感到無聊) I'm bor ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。