Welcome
歡迎英文例句
- The hotel staff warmly welcome guests upon their arrival with smiles and greetings.
酒店的工作人員在客人抵達時以微笑和問候熱情地歡迎他們。 - The company's CEO gave a warm welcome speech to the new employees during the orientation.
公司的CEO在新員工培訓期間發表了熱情的歡迎致辭。 - The school principal personally greeted parents and students at the back-to-school event.
學校校長親自在返校活動上向家長和學生表示歡迎。 - The host extended a warm welcome to all attendees of the charity event.
主持人向慈善活動的所有參與者表示熱烈歡迎。 - As a host family, we made sure to provide a welcoming atmosphere for our foreign exchange student.
作為接待家庭,我們確保為外國交換學生提供熱情的氛圍。 - The restaurant manager welcomed regular customers with personalized greetings and special offers.
餐廳經理用個性化的問候和特別優惠歡迎常客。 - The event organizer placed welcome signs at the entrance to guide attendees to the registration area.
活動組織者在入口處放置了歡迎標誌,引導參與者前往登記區。 - The new international students received a warm welcome from the university staff upon their arrival.
新來的國際學生抵達後,受到大學工作人員的熱情歡迎。 - The online community is known for its friendly members who always extend a warm welcome to newcomers.
這個網上社區以友善的成員聞名,總是熱情地歡迎新人。 - The city's tourism board created a video to welcome visitors from around the world to experience its culture and attractions.
這個城市的旅遊局製作了一段視頻,歡迎來自世界各地的遊客來體驗它的文化和景點。
歡迎英文相關文章
英文單字 rivalry 的意思
英文單字rivalry 指的是「競爭、較量、互相較勁」的意思,通常用在兩個人、兩個團隊、或兩個品牌之間,彼此都不想輸給對方,氣勢上互不相讓,就有點像日常生活中那種「我一定要比你更強」的心情,這種「rivalry」不一定是負面的,有時候反而能促進 ...
集思廣益的英文
所謂的「集思廣益」這句成語的意思是指集中大家的想法與思維,來匯集成更好的決策,像是一個團隊一起思考解決方案,也許會比單一個人的想法更加有用,「集思廣益」可以用下列幾種英文來表達:
1. brainstorm(動詞)
Let's brainstorm so ...
中文的「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」這句諺語在英文中最貼切、也最廣為人知的對應說法是:
Two heads are better than one.
(直譯:兩個頭比一個頭好。)
這句話完美地傳達了「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」的核心精神——集思 ...
這句話的意境(報應或正義雖然緩慢,但終究會來)在英文中有多種非常貼切的表達方式。
以下是幾個最常用和最精確的說法,您可以根據語氣選用:
最貼近原意(帶一點哲理感)
It's not that there's no retribution, it's just that ...
「因果循環」這個概念在英文中有多種表達方式,取決於您想強調的語境(哲學、宗教或日常用語),
以下是最常見的幾種說法:
1. 宗教與哲學術語
Karma (業 / 因果報應)
這是最直接且最廣為人知的詞,源自梵文。它本身就包含了「行動(因)會帶來相應結果(果)」的概 ...
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式!
1、Life is unpredictable.
這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
Do 和 Does 的用法差異
Do 跟 Does 其實都是「助動詞」,主要用在現在式的疑問句、否定句,或是強調句裡。差別在於主詞人稱不同時,會用不同的形式。
1.基本用法差異
Do → 用在 I / You / We / They
Does & ...
最近在 YouTube、IG Reels 或是美國年輕人聊天的時候,很常聽到他們講一句:「He has aura.」那到底是什麼意思?難不成是什麼玄學能量?其實不是啦,這完全是一種網路用語的延伸。
其實「Aura」這個梗在美國/西方青少年圈,就是把「氣場」這個概念拿來網路化、玩 ...
租賃的英文說法
在英文裡,「租賃」最常見的兩個單字就是 rent 和 lease,這兩個字看似相近,但實際用法卻有一些細微差別,如果能搞清楚這兩個字的使用情境,就能在生活與商業場合中更精準表達。
Rent — 日常、彈性的租用
Rent 常用在日常生活中,既可以 ...
Time is money. 中文意思
Time is money. 這句諺語是來自美國開國元勳之一的富蘭克林 (Benjamin Franklin),這句話的意思是,時間是寶貴的資產,和金錢一樣具有價值,中文就是「時間就是金錢」的意思。
Time 是時間,而 money 就 ...





