Taj Mahal
泰姬陵英文例句
- The Taj Mahal is a stunning marble mausoleum in Agra, India, built by Emperor Shah Jahan in memory of his wife Mumtaz Mahal.
泰姬陵是位於印度阿格拉的壯麗大理石陵墓,由皇帝薩賀·加漢為紀念他的妻子穆姆塔茲·馬哈爾而建。 - The Taj Mahal is one of the most iconic symbols of love and a UNESCO World Heritage site.
泰姬陵是最具象徵性的愛的象徵之一,也是聯合國教科文組織的世界遺產。 - Tourists from around the world visit the Taj Mahal to marvel at its intricate architecture and breathtaking beauty.
來自世界各地的遊客前來參觀泰姬陵,欣賞其精巧的建築和令人屏息的美麗景色。 - The Taj Mahal's white marble facade changes color with the light, creating a magical sight at sunrise and sunset.
泰姬陵的白色大理石立面隨著光線變換顏色,在日出和日落時呈現出迷人的景象。 - The Taj Mahal is an architectural masterpiece, blending Persian, Islamic, and Indian influences.
泰姬陵是一座建築杰作,融合了波斯、伊斯蘭和印度的影響。 - The Taj Mahal is surrounded by lush gardens and reflects in the tranquil waters of the Yamuna River.
泰姬陵周圍是郁郁蔥蔥的花園,並映襯在寧靜的雅穆納河水中。 - The Taj Mahal took over 20 years to build, with thousands of skilled artisans contributing to its construction.
泰姬陵耗時20多年才建成,成千上萬的熟練工匠為其建造貢獻了力量。 - The Taj Mahal's interior features intricate marble inlays, semi-precious stones, and delicate carvings.
泰姬陵的內部裝飾以精緻的大理石鑲嵌、半寶石和精美的雕刻為特色。 - The Taj Mahal is an example of Mughal architecture, a style known for its grandeur and opulence.
泰姬陵是莫卧兒建筑的一個典範,這種風格以其宏偉和奢華而聞名。 - The Taj Mahal is an eternal symbol of love, standing as a testament to the enduring affection of Emperor Shah Jahan for his beloved wife.
泰姬陵是愛的永恒象徵,見證了皇帝薩賀·加漢對他心愛的妻子的持久感情。