心上人英文

sweetheart

解釋及心上人的其它英文說法

crush, love interest, beloved, darling, paramour, flame, honey, boo

心上人英文例句

  1. My sweetheart is the most beautiful person in the world.
    我的心上人是世界上最美麗的人。
  2. I've had a crush on him since we were kids.
    我從小就暗戀他。
  3. She's been my love interest for a long time.
    她是我心儀已久的對象。
  4. He's my beloved.
    他是我的心上人。
  5. She's my darling.
    她是我的心上人。
  6. They're paramours.
    他們是情侶。
  7. He's my flame.
    他是我的心上人。
  8. She's my honey.
    她是我的心上人。
  9. They're boos.
    他們是情侶。

心上人英文相關文章

台灣人常說的青梅竹馬英文要怎麼說?
台灣人常說的「青梅竹馬」在英文中可以翻譯為「childhood sweetheart」,意思是從小一起長大、感情深厚的戀人,有著深厚的情感基礎,這個詞語由兩個字組成: childhood:童年 sweetheart:愛人、心上人 因此,字面意思是「童年的愛人」,這個 ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。