中文的庸庸碌碌英文要怎麼說?
Peggy 發表於 2020-06-04 13:21:59 瀏覽 1511 次
中文的庸庸碌碌一詞要怎麼翻譯成英文呢?用平凡來翻好像有點落差,有沒有更好的說法?
Nick 回覆於 2020-06-04 20:55:48
庸庸碌碌就是「平凡無奇,沒有作為」,也許你可以用 mediocre 這個單字,它有平庸或平平的意思,例如平庸的表現英文可以說 mediocre performance,庸庸碌碌的人生英文可以說 mediocre life
回覆文章功能已關閉!
由於討論區近期使用量下降,故本討論區的回覆文章功能暫時關閉,需要討論英文的朋友們請先至其它網站的討論區,非常抱歉。