文章清單 » 瀏覽文章

英文口語常見句:I blew it. 是什麼意思?

在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能會聽到有人懊惱地說一句:

I blew it.

這句話乍看之下好像跟「吹」有關,但實際上完全不是字面意思,而是一句很生活化的英文口語。

PS. blew 就是 blow 的過去式

動詞變化整理

  • 原形:blow(吹)

  • 過去式:blew

  • 過去分詞:blown

I blew it. 的真正意思

I blew it. 用來表示:

  • 我搞砸了

  • 我出包了

  • 我失誤了

  • 我沒把握好機會

通常是在事後後悔、怪自己的情況下使用,不是罵人,是自責。

在台灣的說法會比較接近:
「啊我完蛋了啦」
「我自己雷到」
「這次真的失算」

常見使用情境與例句

考試或表現不好

I blew it on the math test.
我數學考試考砸了。

I studied so hard, but I still blew it.
明明讀很久,結果還是搞砸。

工作或重要場合出包

I blew it at work today.
我今天在公司出包了。

I had a great chance, but I blew it.
那是一個好機會,結果我沒把握住。

感情或人際關係

I blew it with her.
我跟她之間搞砸了。

I said the wrong thing and blew it.
我講錯話,把事情弄壞了。

這種用法在影集裡超常出現,通常角色一臉懊悔。

常見延伸用法

你也會看到這種變化:

  • Don't blow it.
    不要搞砸喔

  • He totally blew it.
    他真的大失誤

  • I almost blew it.
    我差點搞砸

小整理

英文句子 台灣常見意思
I blew it. 我搞砸了
I blew it badly. 我真的出大包
Don’t blow it. 別雷到
I blew my chance. 機會被我浪費掉了

結語

I blew it. 是一句很道地、很生活的英文,不管是考試、工作、感情,只要事情沒處理好,都可以用這句來形容自己的懊惱。

下次如果你想用英文說「我出包了」,不用想太多,一句:

I blew it.

老外一聽就懂,以上就是今天的分享,希望對你有幫助,如果你喜歡我們分享的英語學習內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2026-02-06 最後更新於 2026-02-06

最新文章

No Mercy 是什麼意思?一次搞懂這個常見英文片語
在英文影集、電影或運動比賽中,常常會聽到一句話:no mercy! 這個片語聽起來很有氣勢,也常被用來表達一種毫不留情的態度,那麼 no mercy 到底是什麼意思?又該怎麼使用呢? 1. no mercy 的基本意思 mercy 的意思是「仁慈、憐憫、寬恕」。因此 no m ...
「做好萬全準備」英文怎麼說?5 個實用英文說法一次學會
在日常生活或工作中,我們常常會說「要先做好萬全準備」,這種意思其實是在表達:事前把所有可能發生的情況都想好,並且提前準備好對策,英文裡其實有不少說法可以傳達這樣的概念,以下整理幾個最常見、也最實用的表達方式。 首先最常見的說法是 be well prepared。 這個片語的 ...
常見的時間英文片語:從 race against time 到 kill time,一次學會實用表達
在英文裡,「時間」是非常常見的主題,因此也延伸出許多實用的片語,如果能熟悉這些表達方式,不但在日常對話中會更自然,在閱讀新聞、看電影或寫英文時也會更容易理解語意,以下整理幾個最常見、也最實用的時間相關英文片語,幫助你快速掌握它們的意思與用法。 首先是 race against ...
臺灣學生每學期都要面對的期中考、期末考英文說法
在臺灣的學校生活中,「期中考」和「期末考」幾乎是每學期最重要的兩個考試,不過很多學生在用英文表達時,常常會直譯成 middle exam 或 final term exam,其實在英文裡有更自然、常見的說法,這篇文章就來整理台灣學生常用的「期中考、期末考」英文怎麼說。 一、期中 ...
「內疚」的英文怎麼說?常見英文說法一次搞懂
在日常生活中,我們難免會因為做錯事、說錯話,或是沒做到該做的事而感到「內疚」,那麼,「內疚」用英文要怎麼表達呢?其實英文裡有幾個常見又實用的說法,依照語氣與情境不同可以選擇不同的字,下面整理幾個最常見的說法,讓你在表達情緒時更自然。 1. feel guilty(最常見的說法) ...
「內耗」的英文怎麼說?幾種常見又自然的表達方式
近年來「內耗」這個詞在台灣與網路社群中很常出現,通常指的是一個人因為過度思考、焦慮、自我懷疑或情緒糾結,而消耗自己的精神與能量,例如一直想太多、反覆擔心某件事,最後把自己搞得很累。 英文裡沒有一個完全對應的單字,但可以用幾種不同的說法來表達類似的概念。 1. Overthin ...
「情緒價值」的英文怎麼說?幾種常見又自然的表達方式
近年來「情緒價值」這個詞在社群媒體上很常見,通常指的是一個人能帶給別人的情緒支持、陪伴感或讓人感覺被理解與被重視的感受,例如有些人會說:「這個人很會提供情緒價值。」意思就是和他相處會讓人感到舒服、被關心。 不過在英文裡,其實沒有一個完全對應的單字,但可以用幾種自然的說法來表達類 ...
「情緒勒索」的英文怎麼說?幾個常見又貼切的英文表達
「情緒勒索」是近年很常討論的心理與人際關係議題,通常指一個人利用內疚感、壓力或情感來控制別人的行為,例如說「如果你不這樣做,就代表你不在乎我」,這類讓對方產生罪惡感的說法,就很接近情緒勒索。 英文裡其實有一個很直接的說法,也有幾個常見的相關表達。 1. Emotional b ...
「玻璃心」的英文怎麼說?幾個常見又貼切的英文表達
「玻璃心」是近年很常見的網路用語,通常用來形容一個人很容易受傷、很容易被冒犯、或對批評特別敏感,只要聽到一點負面意見就不開心,甚至情緒受到影響。 英文裡其實沒有完全一樣的單一單字,但有幾種常見說法可以表達「玻璃心」的意思。 1. Be sensitive(很敏感) sens ...
「耍任性」的英文怎麼說?幾個常見又道地的表達方式
在中文裡,我們常說某個人「耍任性」,意思通常是因為想要某件事、情緒不滿,或不願意配合,而表現出孩子氣、固執或情緒化的行為,那麼英文要怎麼表達這種情況呢?其實沒有完全一模一樣的單字,但有幾種很常見的說法可以表達相似的意思。 1. Be stubborn(很固執) stubbor ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。