文章清單 » 瀏覽文章

英文的「Easier said than done」中文是什麼意思?

英文裡的這句「Easier said than done」是什麼意思呢?字面意思是:

說出口很容易,但實際做起來卻沒那麼簡單

用來形容一件事情「聽起來很簡單,但真正去執行時困難重重」,跟中文的「講得簡單,做起來很難」意思幾乎一模一樣,也有「說的比做容易」這種意思。

在台灣日常聊天或寫文章時,如果你想表達「這不是嘴巴說說而已」,用這句英文超到位。

常見使用情境

鼓勵別人,但也知道不容易

當別人給你建議,但你心裡很清楚實際操作有難度時:

They told me to stay positive, but that's easier said than done.
他們叫我要保持正面,但這真的說得比較簡單。

自嘲或現實吐槽

有時候也會拿來吐槽自己:

Waking up early sounds great, but it's easier said than done.
早起聽起來很棒,但真的不是那麼好做到。

工作或學習場景

在職場或讀書時超常見:

Learning a new skill is easier said than done.
學一個新技能,真的不是嘴巴講講而已。

口語小變化,更像母語人士

你也會常聽到這種說法:

  • That's easier said than done.(這句最常用)

  • Much easier said than done.(更強調「差很多」)

  • It's one of those things that's easier said than done.

這些都很自然,很適合放在部落格或生活英文教學裡。

跟相近英文怎麼分?

英文說法 用法差異
Easier said than done 最口語、最常用
Harder than it looks 強調「看起來不難,其實很難」
In theory… 理論上可行,現實很卡

如果你要寫給一般讀者看,Easier said than done 絕對是首選。

小總結

「說的比做容易」
Easier said than done.

這句不只好記,實用度也超高,寫部落格、PO 社群、聊天都很自然,下次遇到那種「大家都會講,但真的很難做」的事情,丟出這一句,整個語感就對了。

發表於 2026-02-13 最後更新於 2026-02-13

最新文章

英文口語常見句:I blew it. 是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能會聽到有人懊惱地說一句: I blew it. 這句話乍看之下好像跟「吹」有關,但實際上完全不是字面意思,而是一句很生活化的英文口語。 PS. blew 就是 blow 的過去式 動詞變化整理 原形:blow(吹 ...
設定目標、達成目標的英文怎麼說?一次整理常見用法
不管是新年新希望、工作計畫,還是個人成長,我們常常會提到「設定目標」跟「達成目標」,但換成英文時,很多人會只想到goal,其實英文裡有不少自然又常用的說法,可以依情境來搭配使用,這篇就幫你一次整理起來。 一、設定目標的英文說法 set a goal / set goals ...
英文口語常聽到的「I doubt it.」中文是什麼意思?
在看美劇、電影,或跟外國朋友聊天時,你可能常聽到一句很短、很有力的英文——I doubt it.字不多,但語氣其實滿有「態度」的,如果沒搞懂,用錯場合可能會有點尷尬。 這篇就來一次把 I doubt it. 說清楚,讓你下次聽到或想用的時候,心裡有底。 ...
「秘境」的英文怎麼說?旅遊文章常見英文一次整理
秘境的英文怎麼說? 在台灣寫旅遊部落格或分享景點時,「秘境」這個詞真的超常出現,不管是深山步道、隱藏版咖啡廳,還是人少又清幽的海邊,大家都愛說是「秘境」,那如果想用英文介紹,該怎麼說才自然、不會太直翻呢?其實英文沒有一個完全等同「秘境」的單字,但有好幾種常見說法,可以依情境來用 ...
英文口語常聽到的「shake on it」中文是什麼意思?
在美劇、電影或國外 YouTuber 的對話裡,常常會聽到一句“shake on it!”乍聽之下好像只是「握手」,但其實它背後代表的意思比動作本身還重要。 這篇就來跟大家介紹 shake on it 在英文裡真正的用法跟含意。 shake on it ...
「人不可貌相」的英文怎麼說?常見說法一次整理
我們常說「人不可貌相」,意思是提醒自己不要只看外表、第一印象就下定論,不管是交朋友、職場合作,甚至面試、談生意,這句話都超實用,那英文要怎麼說才自然、道地?其實英文裡有好幾種講法,以下幫你一次整理,順便說明適合用在哪些情境。 Don't judge a book by its ...
「I can cope」中文是什麼意思?一次搞懂它的用法與情境
在英文裡,有些句子看起來簡單,但實際用起來很有「感覺」。I can cope 就是其中一個。 很多學生一看到 cope,只知道是「應付」,但實際上外國人怎麼用?什麼情況才會講 I can cope?這篇一次整理給你。 一、I can cope 的基本意思 I can cop ...
Butterflies in the stomach 中文是什麼意思?不是肚子裡真的有蝴蝶啦!
你有沒有過這種感覺:上台報告前、第一次約會前、重要面試前,肚子怪怪的、心臟跳很快,甚至有點緊張又期待?英文裡,這種感覺常常用一句很可愛的說法來形容: Butterflies in the stomach 中文意思 Butterflies in the stomach 直翻是 ...
「感覺七上八下」英文要怎麼說?一次學會最常用的幾種說法
中文常說「我現在心情七上八下」、「等結果等到七上八下」,這種緊張、不安、忐忑、坐立難安的感覺,在英文裡其實有不少自然的說法,而且依照情境不同,用法也不一樣。 這篇文章幫你整理最實用、母語者真的會用的英文表達。 feel nervous(最基本、最安全) 如果只是單純緊張,用 ...
Back in the day 是什麼意思?原來老外也很愛說「以前啦」
在英文口語裡,如果你常聽到老外一開口就說: Back in the day, we didn’t have smartphones. 你心裡可能會想:「嗯?他是在講哪一天?」其實 back in the day 根本不是某一天,而是在講—&md ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。