文章清單 » 瀏覽文章

萬、十萬、百萬、千萬、億的英文怎麼說?一次搞懂英文的大數字說法

在中文裡,我們很習慣用「萬」作為數字單位,例如一萬、十萬、百萬、千萬、甚至一億,不過在英文的數字系統裡,其實是以「千(thousand)」為一個分界,而不是「萬」,因此很多人在把中文數字翻成英文時,常常會有點卡住,這篇就帶大家一次搞懂常見的大數字英文說法。

首先是「萬」,中文的一萬是 10,000,英文通常會說 ten thousand

例如:
10,000 = ten thousand

例句:
The stadium can hold ten thousand people.
這個體育場可以容納一萬人。

接著是「十萬」,十萬是 100,000,英文說 one hundred thousand

例如:
100,000 = one hundred thousand

例句:
The video got one hundred thousand views in one day.
這支影片一天就有十萬觀看次數。

再來是「百萬」,百萬是 1,000,000,英文是 one million

例如:
1,000,000 = one million

例句:
The company made one million dollars last year.
這家公司去年賺了一百萬美元。

接著是「千萬」,中文的「一千萬」是 10,000,000,英文會說 ten million

例如:
10,000,000 = ten million

例句:
The movie cost ten million dollars to produce.
這部電影的製作費是一千萬美元。

再往上就是「億」,一億是 100,000,000,英文是 one hundred million

例如:
100,000,000 = one hundred million

例句:
The song has reached one hundred million views on YouTube.
這首歌在 YouTube 已經達到一億觀看次數。

再往上是10億,10 億在英文裡是 one billion

在英文的大數字系統中,billion 代表 1,000,000,000(十億)。也就是說:

  • 1 億 = one hundred million
  • 10 億 = one billion

例句:
The company is worth one billion dollars.
這家公司市值達到十億美元。

The video reached one billion views.
這支影片的觀看次數達到十億次。

如果順著數字往上看,會更清楚:

  • 1,000 = one thousand(一千)
  • 1,000,000 = one million(百萬)
  • 1,000,000,000 = one billion(十億)
  • 1,000,000,000,000 = one trillion(一兆)

所以中文常說的:

  • 10億 → one billion
  • 20億 → two billion
  • 50億 → fifty billion

例如:
The project cost two billion dollars.
這個專案花了二十億美元。

簡單記一個重點就好:
英文的 billion 並不是「億」,而是 「十億」
這也是很多人在中英文數字轉換時最容易搞混的地方。

這裡幫大家整理成簡單對照表:

1,000 = one thousand(一千)
10,000 = ten thousand(一萬)
100,000 = one hundred thousand(十萬)
1,000,000 = one million(百萬)
10,000,000 = ten million(千萬)
100,000,000 = one hundred million(一億)
1,000,000,000 = one billion(十億)
1,000,000,000,000 = one trillion(一兆)

從這個對照可以發現,英文其實沒有「萬」這個單位,而是用 thousand、million、billion 這樣的系統往上增加,因此在翻譯或閱讀英文數字時,只要抓住這些單位,就不容易搞混了。

下次看到像「三百萬」、「五千萬」、「兩億」這樣的數字時,就可以很自然地用英文說出 three million、fifty million、two hundred million 了。

發表於 2026-04-15 最後更新於 2026-04-15

最新文章

Shall we 是什麼意思?一次搞懂這個超常見的英文邀請句型
在英文對話中,如果你想要「提議一起做某件事」,有一個非常自然又禮貌的說法,就是shall we,很多英語學習者都知道它的字面意思,但實際使用時常常不太確定情境,其實只要掌握幾個核心概念,就能用得很順。 本文就來介紹 shall we 的意思、用法以及常見例句。 一、Shall ...
I'm on it. 是什麼意思?不是「我在上面」,而是「我馬上處理」
在英文對話中,有一句很常聽到的回應:“I'm on it.”如果直接逐字翻譯,可能會變成「我在它上面」,但實際上完全不是這個意思。 I'm on it 是一個非常實用的口語表達,意思是:我正在處理、我馬上去辦、交給我吧。 這句話在工作場合、日常生活甚至 ...
For God's Sake 是什麼意思?一次搞懂這句常見的英文情緒用語
在英文對話裡,有時候你會聽到有人說“For God's sake!”,這句話聽起來好像和「上帝」有關,但其實在日常英文裡,它通常不是在談宗教,而是一種帶有情緒的語氣表達,今天就來看看 for God's sake 的意思、用法,以及常見的情境。 一、Fo ...
分秒必爭的英文怎麼說?一次學會 4 種實用表達
在日常生活或工作中,我們常會遇到需要「分秒必爭」的情況,例如趕期限、準備考試,或是在最後關頭完成重要任務,英文裡其實有好幾種自然又常見的說法可以表達這種「時間非常緊迫、每一秒都很重要」的感覺,以下介紹幾個實用的英文表達。 首先最常見的說法是 a race against tim ...
No Mercy 是什麼意思?一次搞懂這個常見英文片語
在英文影集、電影或運動比賽中,常常會聽到一句話:no mercy! 這個片語聽起來很有氣勢,也常被用來表達一種毫不留情的態度,那麼 no mercy 到底是什麼意思?又該怎麼使用呢? 1. no mercy 的基本意思 mercy 的意思是「仁慈、憐憫、寬恕」。因此 no m ...
「做好萬全準備」英文怎麼說?5 個實用英文說法一次學會
在日常生活或工作中,我們常常會說「要先做好萬全準備」,這種意思其實是在表達:事前把所有可能發生的情況都想好,並且提前準備好對策,英文裡其實有不少說法可以傳達這樣的概念,以下整理幾個最常見、也最實用的表達方式。 首先最常見的說法是 be well prepared。 這個片語的 ...
常見的時間英文片語:從 race against time 到 kill time,一次學會實用表達
在英文裡,「時間」是非常常見的主題,因此也延伸出許多實用的片語,如果能熟悉這些表達方式,不但在日常對話中會更自然,在閱讀新聞、看電影或寫英文時也會更容易理解語意,以下整理幾個最常見、也最實用的時間相關英文片語,幫助你快速掌握它們的意思與用法。 首先是 race against ...
臺灣學生每學期都要面對的期中考、期末考英文說法
在臺灣的學校生活中,「期中考」和「期末考」幾乎是每學期最重要的兩個考試,不過很多學生在用英文表達時,常常會直譯成 middle exam 或 final term exam,其實在英文裡有更自然、常見的說法,這篇文章就來整理台灣學生常用的「期中考、期末考」英文怎麼說。 一、期中 ...
「內疚」的英文怎麼說?常見英文說法一次搞懂
在日常生活中,我們難免會因為做錯事、說錯話,或是沒做到該做的事而感到「內疚」,那麼,「內疚」用英文要怎麼表達呢?其實英文裡有幾個常見又實用的說法,依照語氣與情境不同可以選擇不同的字,下面整理幾個最常見的說法,讓你在表達情緒時更自然。 1. feel guilty(最常見的說法) ...
「內耗」的英文怎麼說?幾種常見又自然的表達方式
近年來「內耗」這個詞在台灣與網路社群中很常出現,通常指的是一個人因為過度思考、焦慮、自我懷疑或情緒糾結,而消耗自己的精神與能量,例如一直想太多、反覆擔心某件事,最後把自己搞得很累。 英文裡沒有一個完全對應的單字,但可以用幾種不同的說法來表達類似的概念。 1. Overthin ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。