Gold
金英文例句
-
Gold is a precious metal that has been used for jewelry and currency for centuries.
金是一種珍貴的金屬,幾個世紀以來一直被用於珠寶和貨幣。 -
The ancient Egyptians considered gold to be a symbol of eternal life and used it to craft intricate jewelry and burial masks.
古埃及人認為金是永恆生命的象徵,用它製作複雜的珠寶和埋葬面具。 -
The gold rush in the 19th century led to a massive influx of prospectors seeking their fortune in gold-rich regions.
19世紀的淘金熱導致大量的探礦者湧入尋找自己在富含黃金的地區的財富。 -
The Olympic gold medal is the highest honor awarded to the first-place winner in various sports events.
奧運金牌是頒給各種體育賽事第一名得主的最高榮譽。 -
Gold is known for its malleability and resistance to corrosion, making it an ideal material for crafting exquisite jewelry pieces.
金以其可塑性和抗腐蝕性而聞名,使其成為製作精美珠寶的理想材料。 -
The central bank's gold reserves serve as a backing for the country's currency and provide economic stability.
中央銀行的黃金儲備為國家的貨幣提供支持,並提供經濟穩定。 -
The alluring gleam of gold has captivated human beings throughout history, leading to various expeditions in search of this precious metal.
金色迷人的光芒吸引著人類歷史上的人們,引發了各種尋找這種珍貴金屬的遠征。 -
The gold standard was once a common monetary system where currencies were directly backed by a specific amount of gold.
黃金標準曾是一種普遍的貨幣體系,其中貨幣直接由特定數量的黃金支持。 -
Gold mining has both economic benefits and environmental concerns, as the extraction process can have significant ecological impacts.
黃金開採既有經濟效益,也有環境問題,因為提取過程可能會對生態產生重大影響。 -
The discovery of gold deposits in the region led to a boom in the local economy and population growth.
在該地區發現黃金礦床導致當地經濟蓬勃發展和人口增長。
金英文圖片

金英文相關文章
租賃的英文說法
在英文裡,「租賃」最常見的兩個單字就是 rent 和 lease,這兩個字看似相近,但實際用法卻有一些細微差別,如果能搞清楚這兩個字的使用情境,就能在生活與商業場合中更精準表達。
Rent — 日常、彈性的租用
Rent 常用在日常生活中,既可以 ...
Time is money. 中文意思
Time is money. 這句諺語是來自美國開國元勳之一的富蘭克林 (Benjamin Franklin),這句話的意思是,時間是寶貴的資產,和金錢一樣具有價值,中文就是「時間就是金錢」的意思。
Time 是時間,而 money 就 ...
時間就是金錢的英文
在生活與工作中,我們常聽到一句話:「時間就是金錢。」這句話的英文是Time is money,它的意思並不是說時間真的能直接換成鈔票,而是提醒我們:時間是一種非常珍貴的資源,一旦浪費就無法挽回,據說這句話最早由美國政治家班傑明·富蘭克林 (Be ...
在台灣,常有人會用「空手套白狼」來形容一個人不出資金、不費成本,卻想要獲取巨大利益的行為。這種做法通常帶有貶義,暗示這個人並不是靠真正的努力或實力,而是憑藉話術、關係、甚至某些投機手法,達到目的。
舉例來說,有人自己沒有錢投資,但透過巧言令色,讓別人出錢出力,最後自己還能分到利 ...
股價下跌的英文說法
在股市裡,漲和跌是一體兩面的狀況,如果前一篇我們聊到「股價上漲」的英文說法,那這次就來介紹「股價下跌」要怎麼用英文表達吧!
常見英文說法
The stock price falls
「fall」是最常見、最中性的用法。
...
不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡
在台灣,我們常用一句話提醒別人:「不要把所有雞蛋放在同一個籃子裡。」意思很簡單:不要把所有資源或希望都押在同一個地方,以免失敗時一無所有。
英文裡也有一模一樣的說法:Don't put all your eggs in one basket ...
在國際貿易或新聞裡,常常會聽到「關稅」這個詞,尤其最近川普政府所展開的對整關稅,想必讓很多讀者朋友們開始注意這個國與國之間貿易的用語,其實台灣人說的「關稅」在英文裡有好幾種常見的說法,根據情境不同,會用到不同的字眼。
最常見的就是 tariff,這是大家在新聞裡最容易看到的用法 ...
在英文中,deadbeat customer 是一個俚語,在金融界很常用到,這個說法其實可以分為兩種完全不同的意思唷!
照字面上的意思就是"賴帳的客戶",指的是那些不按時支付賬單或債務的客戶,它通常用來描述那些故意試圖避免支付債務的客戶,但也可用於描述那些由於財務困難而無法支付 ...
許多人在美劇或好萊塢電影裡都有聽過 Big Apple 這個詞,究竟美語裡的 Big Apple 是什麼意思?難道跟蘋果公司有關?還是巨大的蘋果?其實跟蘋果公司沒關,也不是大蘋果唷!美語裡的 Big Apple 其實是紐約市的暱稱,這個暱稱的起源有兩種說法:
第一種說法 ...
大多數的比賽都會有前三名,在中文通常就稱為冠軍、亞軍及季軍,其中冠軍是第一名或贏家的意思,亞軍是第二名,而季軍當然就是第三名囉!冠軍、亞軍及季軍這三排名的英文說法如下:
冠軍:
champion:最常用的說法,適用於任何比賽或競賽。
winner:也可以用來表示冠軍,但 ...















