文章清單 » 瀏覽文章

用英文形容一件事情已經失控了

當一件事情已經失控是蠻可怕情況,在實務上,人們通常會用 out of control 這句話來形容一件事情已經失控了,這裡的 out of 意思是「在 ...... 之外」,control 中文意思就是控制,字面上的意思就是「在控制之外」,也就是失控了,除此之外,還可以用以下幾種說法來表示一件事情已經失控了:

  • beyond control:意思是「超出控制」

  • out of hand:意思是「失控、無法收拾」

  • running wild:意思是「肆無忌憚、無法控制」

  • falling apart:意思是「分崩離析」

這幾種說法的意思有點差異,還是要弄清楚比較不容易用錯,如果是指一般的失控,可以用 out of control 或 beyond control,如果是指完全失控,可以用 out of hand 或 running wild,如果是指某種情況事物正在瓦解,可以用 falling apart。

來看一些失控的例句:

  • The situation is out of control. 情況失控了。

  • The fire is beyond control. 火勢已經失控了。

  • The crowd is out of hand. 人群失控了。

  • The crime rate is running wild. 犯罪率正在肆無忌憚的攀升

  • The company is falling apart. 公司正在分崩離析。

此外,還可以用一些形容詞來表示一件事情已經失控,例如:

  • uncontrollable:無法控制

  • unmanageable:無法管理

  • unhandleable:無法處理的

  • untamed:未馴服

  • chaotic:混亂

這些形容詞都蠻好用的,來看些實際使用的例句:

  • The situation is uncontrollable. 情況無法控制。

  • The project is unmanageable. 這個項目無法管理。

  • The problem is unhandleable. 這個問題無法處理

  • The forces of nature are untamed. 自然力量是未馴服的。

  • The world is in a state of chaos. 世界處於混亂之中。

看到這裡,相信你已經知道表示一件事情失控的各種英文說法,希望以上資訊對你有所幫助,如果你喜歡我們分享的內容,歡迎追蹤我們的社群網站,跟大家一起輕鬆學英文。

發表於 2024-02-14 最後更新於 2024-02-20

最新文章

英文單字 rivalry 是「競爭、較量、互相較勁」的意思
英文單字 rivalry 的意思 英文單字rivalry 指的是「競爭、較量、互相較勁」的意思,通常用在兩個人、兩個團隊、或兩個品牌之間,彼此都不想輸給對方,氣勢上互不相讓,就有點像日常生活中那種「我一定要比你更強」的心情,這種「rivalry」不一定是負面的,有時候反而能促進 ...
集思廣益的英文可以這樣說
集思廣益的英文 所謂的「集思廣益」這句成語的意思是指集中大家的想法與思維,來匯集成更好的決策,像是一個團隊一起思考解決方案,也許會比單一個人的想法更加有用,「集思廣益」可以用下列幾種英文來表達: 1. brainstorm(動詞) Let's brainstorm so ...
三個臭皮匠勝過一個諸葛亮這句諺語英文說法
中文的「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」這句諺語在英文中最貼切、也最廣為人知的對應說法是: Two heads are better than one. (直譯:兩個頭比一個頭好。) 這句話完美地傳達了「三個臭皮匠勝過一個諸葛亮」的核心精神——集思 ...
「不是不報,只是時機未到」的英文怎麼說
這句話的意境(報應或正義雖然緩慢,但終究會來)在英文中有多種非常貼切的表達方式。 以下是幾個最常用和最精確的說法,您可以根據語氣選用: 最貼近原意(帶一點哲理感) It's not that there's no retribution, it's just that ...
因果循環的英文說法
「因果循環」這個概念在英文中有多種表達方式,取決於您想強調的語境(哲學、宗教或日常用語), 以下是最常見的幾種說法: 1. 宗教與哲學術語 Karma (業 / 因果報應) 這是最直接且最廣為人知的詞,源自梵文。它本身就包含了「行動(因)會帶來相應結果(果)」的概 ...
世事難料的英文怎麼說?一次教你四種道地表達!
我們常說「世事難料」、「人生無常」,有時是感嘆事情發展不如預期,有時則是在面對變化時提醒自己要淡然以對。那這句「世事難料」用英文要怎麼說才自然呢?今天就來教你幾個地道又實用的英文表達方式! 1、Life is unpredictable. 這句是最貼近「世事難料」精神的英文說 ...
不要以貌取人!三種超實用的英文說法
不要以貌取人的英文說法 你有沒有過這樣的經驗?初次見面時,覺得某個人很冷漠,但後來發現他其實超熱心?這就是典型的「以貌取人」啊!一開始以第一印象先猜測對方是什麼樣的人,有時候其實會判斷錯誤的,所以我們常聽到步要以貌取人,就是這個原因。 在英文裡,「以貌取人」有好幾種說法,根據 ...
Do 和 Does 的用法差異
Do 和 Does 的用法差異 Do 跟 Does 其實都是「助動詞」,主要用在現在式的疑問句、否定句,或是強調句裡。差別在於主詞人稱不同時,會用不同的形式。 1.基本用法差異 Do → 用在 I / You / We / They Does & ...
台灣人常說的連假英文要怎麼說?
十月份有好幾個連假,相信大多數人都放假放得很開心,台灣人常說的 「連假」,通常是指超過周休二日天數的假期,至少三天或三天起上,例如端午連假、中秋連假或春節這些,不過在英文裡其實沒有一個完全對應的單字,大多要用片語來表達,常見的說法有: long weekend指連續三天或以上的 ...
國外的社群網站上有時候會用 lol 是什麼意思?
你有沒有在國外的社群網站、聊天室或遊戲裡,看過大家一直打「lol」或大寫的「LOL」?第一次看到的人可能會覺得很奇怪,甚至還有人以為是「蘿蔔」的英文縮寫,其實 lol 是英文 laugh out loud 的縮寫,意思就是「大聲笑出來」,用來表示「哈哈」、「笑翻」的感覺。 lo ...
© Copyright englishday.cc Since 2019 每天學英文單字
歡迎跟我們一起輕鬆學英文
合作提案請至我們的 Facebook 粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。